"bejdać" meaning in All languages combined

See bejdać on Wiktionary

Verb [Polish]

IPA: [ˈbɛj.dat͡ɕ] (note: Podegrodzie), [ˈbɛj.dat͡ɕ] (note: Zagórze)
Etymology: Etymology tree Proto-Slavic *bajьda Polish bajda Proto-Indo-European *-h₂ Proto-Indo-European *-éh₂ Proto-Indo-European *-yéti Proto-Indo-European *-eh₂yéti Proto-Balto-Slavic *-ā́ˀtei Proto-Slavic *-ati Old Polish -ać Polish -ać Polish bejdać From bajda + -ać. Etymology templates: {{ety|pl|:af|bajda|-ać|text=+|tree=1}} Etymology tree Proto-Slavic *bajьda Polish bajda Proto-Indo-European *-h₂ Proto-Indo-European *-éh₂ Proto-Indo-European *-yéti Proto-Indo-European *-eh₂yéti Proto-Balto-Slavic *-ā́ˀtei Proto-Slavic *-ati Old Polish -ać Polish -ać Polish bejdać [Appendix:Glossary#inherited|Inherited]] from", "keyword" : "inherited" } ], "lang_name" : "Polish", "term" : "bajda", "status" : "ok", "lang" : "pl" }, { "children" : [ { "terms" : [ { "id" : "imperfective", "children" : [ { "terms" : [ { "id" : "verbal suffix", "children" : [ { "terms" : [ { "children" : [ { "terms" : [ { "children" : [ { "terms" : [ { "id" : "collective nouns", "children" : [ { "terms" : [ { "id" : "collective nouns", "children" : [ ], "status" : "ok", "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*-h₂", "lang" : "ine-pro" } ], "keyword_label" : "From", "keyword" : "from" } ], "status" : "ok", "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*-éh₂", "lang" : "ine-pro" }, { "id" : "intransitive verbs", "children" : [ ], "status" : "ok", "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*-yéti", "lang" : "ine-pro" } ], "keyword_label" : "From", "is_group" : true, "keyword" : "affix" } ], "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*-eh₂yéti", "status" : "ok", "lang" : "ine-pro" } ], "keyword_label" : "Inherited from", "keyword" : "inherited" } ], "lang_name" : "Proto-Balto-Slavic", "term" : "*-ā́ˀtei", "status" : "inline", "lang" : "ine-bsl-pro" } ], "keyword_label" : "Inherited from", "keyword" : "inherited" } ], "status" : "ok", "lang_name" : "Proto-Slavic", "term" : "*-ati", "lang" : "sla-pro" } ], "keyword_label" : "Inherited from", "keyword" : "inherited" } ], "status" : "ok", "lang_name" : "Old Polish", "term" : "-ać", "lang" : "zlw-opl" } ], "keyword_label" : "Inherited from", "keyword" : "inherited" } ], "lang_name" : "Polish", "term" : "-ać", "status" : "ok", "lang" : "pl" } ], "keyword_label" : "From", "is_group" : true, "keyword" : "affix" } ], "lang_name" : "Polish", "term" : "bejdać", "status" : "ok", "lang" : "pl" }" data-lang="pl" data-title="bejdać"> From bajda + -ać. Head templates: {{pl-verb|impf}} bejdać impf
  1. (intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz) synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell fables or legends”) Tags: imperfective Synonyms: bajać [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-bejdać-pl-verb-OPmwDifm Categories (other): Podegrodzie Polish, Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymology trees, Podegrodzie Polish, Polish entries with etymology texts, Polish entries with etymology trees, Polish entries with incorrect language header, Polish terms suffixed with -ać, Zagórze Polish, Talking Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50 Disambiguation of Pages with etymology trees: 50 50 Disambiguation of Podegrodzie Polish: 50 50 Disambiguation of Polish entries with etymology texts: 50 50 Disambiguation of Polish entries with etymology trees: 50 50 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Polish terms suffixed with -ać: 50 50 Disambiguation of Zagórze Polish: 50 50 Disambiguation of Talking: 50 50
  2. (intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze) synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell a tall tale”) Tags: imperfective Synonyms: bajać [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-bejdać-pl-verb-5TxP~vHp Categories (other): Podegrodzie Polish, Zagórze Polish, Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymology trees, Podegrodzie Polish, Polish entries with etymology texts, Polish entries with etymology trees, Polish entries with incorrect language header, Polish terms suffixed with -ać, Zagórze Polish, Fairy tale, Talking Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50 Disambiguation of Pages with etymology trees: 50 50 Disambiguation of Podegrodzie Polish: 50 50 Disambiguation of Polish entries with etymology texts: 50 50 Disambiguation of Polish entries with etymology trees: 50 50 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Polish terms suffixed with -ać: 50 50 Disambiguation of Zagórze Polish: 50 50 Disambiguation of Fairy tale: 30 70 Disambiguation of Talking: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bejdák [noun]
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "bejdák"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": ":af",
        "3": "bajda",
        "4": "-ać",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Slavic *bajьda\nPolish bajda\nProto-Indo-European *-h₂\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Balto-Slavic *-ā́ˀtei\nProto-Slavic *-ati\nOld Polish -ać\nPolish -ać\nPolish bejdać\n[Appendix:Glossary#inherited|Inherited]] from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"bajda\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pl\" }, { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"imperfective\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"verbal suffix\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"collective nouns\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"collective nouns\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-h₂\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-éh₂\", \"lang\" : \"ine-pro\" }, { \"id\" : \"intransitive verbs\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-yéti\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-eh₂yéti\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Balto-Slavic\", \"term\" : \"*-ā́ˀtei\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"ine-bsl-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Slavic\", \"term\" : \"*-ati\", \"lang\" : \"sla-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Old Polish\", \"term\" : \"-ać\", \"lang\" : \"zlw-opl\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"-ać\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pl\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"bejdać\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pl\" }\" data-lang=\"pl\" data-title=\"bejdać\">\nFrom bajda + -ać.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Slavic *bajьda\nPolish bajda\nProto-Indo-European *-h₂\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Balto-Slavic *-ā́ˀtei\nProto-Slavic *-ati\nOld Polish -ać\nPolish -ać\nPolish bejdać\nFrom bajda + -ać.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "bejdać impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Podegrodzie Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Podegrodzie Polish",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ać",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Zagórze Polish",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Talking",
          "orig": "pl:Talking",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell fables or legends”)"
      ],
      "id": "en-bejdać-pl-verb-OPmwDifm",
      "links": [
        [
          "bajać",
          "bajać#Polish"
        ],
        [
          "spin a yarn",
          "spin a yarn"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "fables",
          "fables"
        ],
        [
          "legend",
          "legend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz) synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell fables or legends”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "to spin a yarn, to tell fables or legends",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "bajać"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Podegrodzie Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zagórze Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Podegrodzie Polish",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ać",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Zagórze Polish",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Fairy tale",
          "orig": "pl:Fairy tale",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Talking",
          "orig": "pl:Talking",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell a tall tale”)"
      ],
      "id": "en-bejdać-pl-verb-5TxP~vHp",
      "links": [
        [
          "bajać",
          "bajać#Polish"
        ],
        [
          "spin a yarn",
          "spin a yarn"
        ],
        [
          "tall tale",
          "tall tale"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze) synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell a tall tale”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "to spin a yarn, to tell a tall tale",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "bajać"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛj.dat͡ɕ]",
      "note": "Podegrodzie"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɛj.dat͡ɕ]",
      "note": "Zagórze"
    }
  ],
  "word": "bejdać"
}
{
  "categories": [
    "Pages using etymon with no ID",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Podegrodzie Polish",
    "Polish entries with etymology texts",
    "Polish entries with etymology trees",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish imperfective verbs",
    "Polish lemmas",
    "Polish terms suffixed with -ać",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish verbs",
    "Zagórze Polish",
    "pl:Fairy tale",
    "pl:Talking"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "bejdák"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": ":af",
        "3": "bajda",
        "4": "-ać",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Slavic *bajьda\nPolish bajda\nProto-Indo-European *-h₂\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Balto-Slavic *-ā́ˀtei\nProto-Slavic *-ati\nOld Polish -ać\nPolish -ać\nPolish bejdać\n[Appendix:Glossary#inherited|Inherited]] from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"bajda\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pl\" }, { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"imperfective\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"verbal suffix\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"collective nouns\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"collective nouns\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-h₂\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-éh₂\", \"lang\" : \"ine-pro\" }, { \"id\" : \"intransitive verbs\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-yéti\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-eh₂yéti\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Balto-Slavic\", \"term\" : \"*-ā́ˀtei\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"ine-bsl-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Slavic\", \"term\" : \"*-ati\", \"lang\" : \"sla-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Old Polish\", \"term\" : \"-ać\", \"lang\" : \"zlw-opl\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"-ać\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pl\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"bejdać\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pl\" }\" data-lang=\"pl\" data-title=\"bejdać\">\nFrom bajda + -ać.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Slavic *bajьda\nPolish bajda\nProto-Indo-European *-h₂\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Balto-Slavic *-ā́ˀtei\nProto-Slavic *-ati\nOld Polish -ać\nPolish -ać\nPolish bejdać\nFrom bajda + -ać.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "bejdać impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Podegrodzie Polish"
      ],
      "glosses": [
        "synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell fables or legends”)"
      ],
      "links": [
        [
          "bajać",
          "bajać#Polish"
        ],
        [
          "spin a yarn",
          "spin a yarn"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "fables",
          "fables"
        ],
        [
          "legend",
          "legend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz) synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell fables or legends”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "to spin a yarn, to tell fables or legends",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "bajać"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Podegrodzie Polish",
        "Zagórze Polish"
      ],
      "glosses": [
        "synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell a tall tale”)"
      ],
      "links": [
        [
          "bajać",
          "bajać#Polish"
        ],
        [
          "spin a yarn",
          "spin a yarn"
        ],
        [
          "tall tale",
          "tall tale"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze) synonym of bajać (“to spin a yarn, to tell a tall tale”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "to spin a yarn, to tell a tall tale",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "bajać"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛj.dat͡ɕ]",
      "note": "Podegrodzie"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɛj.dat͡ɕ]",
      "note": "Zagórze"
    }
  ],
  "word": "bejdać"
}

Download raw JSONL data for bejdać meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitie, Podegrodzie, Nowy Sącz, Zagórze",
  "path": [
    "bejdać"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bejdać",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-12 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.